Trucs et astuces Express - L'aide informatique au bout des doigts!

Bienvenue invité ( Connexion | Inscription )

 
Reply to this topicStart new topic
> Traducteur, traducteur portugais francais
jacques
posté 01-07-2007 - 11:25
Message #1


Membre


Groupe : Membres
Messages : 25
Inscrit : 16-04-2007
Lieu : bayonne
Membre n° 11 573



bonjour a tous et en particulier a webmaster.
nous sommes famille d acceuil pour handicapes,et personnes agees,concernant notre handicape, il cherche un logiciel gratuit,pour traduire le portugais en francais.
si vous avez quelques choses pour le satisfaire ce serai simpa.
merci par avance de ce que vous pouvez faire
a bientot de vous lire
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Groumphy
posté 01-07-2007 - 11:53
Message #2


Modérateur loufoque et linuxien


Groupe : Modérateurs
Messages : 2 959
Inscrit : 26-11-2002
Lieu : Bruxelles
Membre n° 148



Salut à toi,

Malheureusement la suite Office n'offre pas de traducteur valable intégré. Le plus simple est d'utiliser un traducteur en ligne... Et de faire des copier/coller !

Bien à toi,

G.


--------------------
----------------------------------
Blog (Archives)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
jacques
posté 01-07-2007 - 20:36
Message #3


Membre


Groupe : Membres
Messages : 25
Inscrit : 16-04-2007
Lieu : bayonne
Membre n° 11 573



CITATION(Groumphy @ 01-07-2007 - 11:53) *
Salut à toi,

Malheureusement la suite Office n'offre pas de traducteur valable intégré. Le plus simple est d'utiliser un traducteur en ligne... Et de faire des copier/coller !

Bien à toi,

G.



bonjour ,merci a toi groumphy je vais chercher.
merci beaucoup
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Webmaster
posté 08-07-2007 - 8:56
Message #4


Administrateur


Groupe : Administrateurs
Messages : 7 407
Inscrit : 21-09-2001
Lieu : Granby, Québec
Membre n° 1



Par contre si tu utilise un traducteur en ligne, prend au moins la peine de relire ce qu'il te donne, c'est souvent assez attroce comme résultat!!!


--------------------
Pensez à lire les règlements avant de poster!
Québec own! On se laissera pas faire STI!
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Groumphy
posté 09-07-2007 - 6:51
Message #5


Modérateur loufoque et linuxien


Groupe : Modérateurs
Messages : 2 959
Inscrit : 26-11-2002
Lieu : Bruxelles
Membre n° 148



Même si tu utilises un logiciel de traduction...
Par contre je me rappelle que Microsoft Office 2003 (++) un lien traduire... Cela fait référence a Babylon, le traducteur en ligne.


--------------------
----------------------------------
Blog (Archives)
Go to the top of the page
 
+Quote Post

Reply to this topicStart new topic

 

RSS Version bas débit Nous sommes le : 20-11-2008 - 17:24
annuaire